“Quanto a ti, obedecerĂĄs Ă minha Aliança, tu e todos os teus descendentes, de geração em geração. E determinou Deus a AbraĂŁo: “A tua mulher Sarai, nĂŁo mais a chamarĂĄs de Sarai, mas seu nome passa a ser Sara. Eu a abençoarei, e tambĂ©m por intermĂ©dio dela te darei um filho. Em verdade eu a abençoarei, e dela procederĂŁo muitas naçÔes e grandes reis!”AbraĂŁo ajoelhou-se, encostou seu rosto no chĂŁo e começou a sorrir, ao pensar assim: “Por acaso um homem de cem anos pode ser pai? E serĂĄ que Sara, com seus noventa anos, poderĂĄ conceber e dar Ă luz um filho?” EntĂŁo AbraĂŁo sugeriu a Deus: “Concede, pois, Ăł SENHOR, que Ismael seja abençoado e se torne meu herdeiro”. Ao que Deus lhe contestou: “O que Eu disse foi que Sara, tua esposa, lhe darĂĄ um filho. E tu lhe darĂĄs o nome de Isaque. Eu manterei a minha Aliança com ele e com todos os seus descendentes, para sempre! Sabe porque? Porque, Deus queria tirar a vergonha, a humilhação, a zombaria e a afronta da vida de Sara, abrindo-lhe a madre e fazendo-a gerar filho a seu esposo AbrĂŁo. Porque, Deus nĂŁo faz nada pela metade, ele nunca deixaria Ismael ser o herdeiro, primeiro porque ele era filho somente de AbrĂŁo o que deixava Sara ainda sem filhos, na vergonha e na humilhação. E porque Deus nĂŁo precisa da ajuda de ninguĂ©m para operar, abençoar e cumprir as Suas promessas. Deus limparia o nome de Sara no meio da parentela, assim como, Ele os havia prometido. Porque, Deus nĂŁo Ă© ser humano para que minta. Vejam: O SENHOR Deus visitou Sara, como dissera, e fez por ela como prometera. Sara concebeu e deu um filho a AbraĂŁo, jĂĄ idoso, no tempo que Deus tinha marcado. Ao filho que lhe nasceu, gerado por Sara, AbraĂŁo deu o nome de Isaque. AbraĂŁo circuncidou seu filho Isaque, assim que ele completou oito dias de vida, exatamente como Deus lhe ordenara. AbraĂŁo tinha cem anos quando lhe nasceu seu filho Isaque. EntĂŁo declarou Sara: “Deus me deu um grande motivo para sorrir, e todos os que souberem desta histĂłria muito se alegrarĂŁo comigo! E acrescentou: “Quem diria a AbraĂŁo que Sara ainda amamentaria filhos? Todavia, eu lhe dei um filho em sua velhice!” Entendam, a hora de Deus honrar Sara e AbrĂŁo no meio da parentela havia chegado. E Deus colocou no coração de AbrĂŁo para mandar buscar uma mulher para casar com Isaque do meio da sua parentela. De onde? Do meio da parentela. A parentela agora iria receber a notĂcia de que Deus nĂŁo sĂł concedeu Sara e AbrĂŁo um filho, mais que tambĂ©m os haviam enriquecidos. E esta notĂcia chegaria acompanhada de presentes carĂssimos. Vejam: AbraĂŁo era entĂŁo um homem muito idoso, avançado em dias, e o SENHOR em tudo o havia abençoado. EntĂŁo AbraĂŁo ordenou ao servo mais velho de sua casa, que governava todos os seus bens: “PĂ”e tua mĂŁo por baixo de minha coxa e jura; eis que te faço jurar por Yahweh, o Deus dos cĂ©us e o Deus da terra, que nĂŁo buscarĂĄs para meu filho uma mulher entre as filhas dos cananeus, no meio dos quais estou vivendo. Mas irĂĄs Ă minha terra, Ă minha parentela, e escolherĂĄs uma mulher para o meu amado filho Isaque!” Questionou-o o servo: “PorĂ©m Ă© possĂvel que a mulher nĂŁo queira me acompanhar atĂ© esta terra; nesse caso deverei levar teu filho de volta Ă terra de onde vieste?” Ao que AbraĂŁo o preveniu: “Por nenhum motivo leva o meu filho para lĂĄ! Yahweh, o Deus dos cĂ©us e o Deus da terra, que me tomou de minha terra paterna e da terra de minha parentela, que me prometeu e que jurou que daria esta terra Ă minha descendĂȘncia, Yahweh enviarĂĄ seu anjo diante de ti, para que tomes lĂĄ uma mulher para meu filho. Se a mulher se recusar a te seguir, ficarĂĄs entĂŁo desobrigado do juramento que te imponho neste momento. Em todo caso, nĂŁo conduzas meu filho para lĂĄ!” O servo, entĂŁo, colocou a mĂŁo por baixo da coxa de AbraĂŁo, seu senhor, e, seguindo a tradição, jurou cumprir aquela palavra empenhada. Em seguida, o velho servo preparou dez camelos de AbraĂŁo e uma porção generosa de presentes, e partiu para ArĂŁ Naaraim, a MesopotĂąmia, em direção Ă cidade onde Naor havia habitado. Ao cair da tarde, quando as mulheres costumam sair para buscar ĂĄgua, ele fez os camelos se ajoelharem junto ao poço que ficava fora da cidade. EntĂŁo orou: “Yahweh, Deus de meu senhor AbraĂŁo, sĂȘ-me hoje propĂcio e mostra tua benevolĂȘncia para com meu senhor AbraĂŁo! Eis que estou junto Ă fonte e as filhas dos homens da cidade saem para tirar ĂĄgua. A jovem a quem eu solicitar: ‘Inclina o teu cĂąntaro para que eu beba’ e que responder: ‘Bebe, e tambĂ©m a teus camelos darei a beber,’ essa serĂĄ a que designaste para o teu servo Isaque, e assim entenderei que mostraste tua bĂȘnção para com meu senhor!”Antes mesmo que ele terminasse de orar, surgiu Rebeca, filha de Betuel, filho de Milca, mulher de Naor, irmĂŁo de AbraĂŁo, trazendo no ombro o seu cĂąntaro. A jovem era sobremodo bonita e virgem; nenhum homem tivera relaçÔes sexuais com ela. Rebeca desceu Ă fonte, encheu seu cĂąntaro e voltou. EntĂŁo o servo apressou-se, foi ao encontro dela e pediu-lhe: “Por favor, deixa-me beber um pouco de ĂĄgua do teu cĂąntaro?” Ao que ela respondeu: “Bebe, meu senhor”, e prontamente tirou de sobre os ombros o cĂąntaro d’ĂĄgua e o serviu. Assim que acabou de lhe dar de beber, exclamou: “Vou dar de beber tambĂ©m a teus camelos, atĂ© que fiquem saciados!” Apressou-se em esvaziar todo o seu cĂąntaro no bebedouro dos animais e correu ao poço para tirar mais ĂĄgua e tirou-a para todos os camelos. O velho homem a observava atentamente, em silĂȘncio, questionando-se intimamente se o SENHOR tinha ou nĂŁo coroado de ĂȘxito a missĂŁo de seu servo. Quando os camelos acabaram de satisfazer a sede, o homem tomou um pingente de ouro, com seis gramas, em forma de aliança, e o colocou no nariz da moça. E tambĂ©m lhe deu duas pulseiras de ouro, que pesavam cerca de cento e vinte gramas. Em seguida, lhe indagou: “Por favor, de quem Ă©s filha? Peço-te tambĂ©m que me informes se haverĂĄ lugar na casa de teu pai para que eu e minha comitiva possamos pernoitar”. E a jovem respondeu: “Eu sou filha de Betuel, filho que Milca deu a Naor”. E acrescentou: “Em nossa casa hĂĄ muita palha e forragem para alimentar os animais, e um bom lugar para o senhor e seus companheiros passarem a noite”. Diante disso o velho servo curvou-se em adoração ao SENHOR, e declarou: “Bendito seja Yahweh, Deus do meu senhor AbraĂŁo, que nĂŁo retirou sua bĂȘnção e sua benevolĂȘncia do meu senhor. Quanto a mim, o SENHOR guiou todos os meus passos atĂ© a casa dos parentes do meu senhor!” A moça correu para anunciar aos da casa de sua mĂŁe tudo o que acontecera. Ora, Rebeca tinha um irmĂŁo que se chamava LabĂŁo, e LabĂŁo correu ao encontro do velho homem, na fonte. Pois assim que observou o pingente e as pulseiras de ouro, e quando ouviu sua irmĂŁ Rebeca relatar: “Eis como o homem me falou”, ele saiu em busca daquele homem e o achou ainda de pĂ© junto aos camelos, na fonte. EntĂŁo LabĂŁo se antecipou dizendo: “Vem, bendito de Yahweh! Por que permaneces sem abrigo? JĂĄ vos preparei casa e lugar para os camelos!” O homem chegou Ă casa e LabĂŁo descarregou os camelos, deu palha e forragem aos camelos e, a ele e aos homens que o acompanhavam, ĂĄgua para lavarem os pĂ©s. Entendam, agora Deus honraria Sara e AbrĂŁo no meio da parentela, porque Ă© assim que o vosso Deus faz; publicamente humilhados, publicamente honrados. Vejam: EntĂŁo, quando vieram lhe oferecer comida, ele pediu a palavra dizendo: “NĂŁo comerei antes de comunicar a mensagem que trago comigo!” Ao que LabĂŁo replicou: “Fala”. E ele prosseguiu: “Eu sou servo de AbraĂŁo. O SENHOR cumulou meu senhor de bĂȘnçãos e ele tornou-se muito rico: deu-lhe ovelhas e bois, prata e ouro, servos, servas, camelos, jumentos. Sara, a esposa de meu senhor, quando ele jĂĄ era idoso, gerou-lhe um filho, ao qual ele transferiu todos os seus bens.
E mais: Meu senhor me fez prestar um juramento: ‘NĂŁo tomarĂĄs para meu filho uma mulher entre as filhas dos cananeus, em cuja terra habito. Infeliz de ti se nĂŁo fores Ă minha casa paterna, Ă minha famĂlia, escolher uma esposa para meu filho!’ Ao que eu ponderei ao meu senhor: ‘Talvez essa mulher nĂŁo queira me seguir’. Mas ele me assegurou: ‘Yahweh, na presença de quem eu caminho, enviarĂĄ seu anjo contigo, ele te darĂĄ ĂȘxito, e tomarĂĄs para meu filho uma mulher de minha famĂlia, de minha casa paterna. EntĂŁo ficarĂĄs desobrigado do juramento que me fizeste: irĂĄs Ă minha famĂlia e, se eles te recusarem, estarĂĄs livre de qualquer maldição pelo nĂŁo cumprimento do teu juramento’. Hoje cheguei Ă fonte e orei: ‘Yahweh, Deus de meu senhor AbraĂŁo, mostra, eu te rogo, se estĂĄs disposto a levar a bom termo o caminho que percorri. Eis-me aqui junto Ă fonte; a jovem que sair para tirar ĂĄgua, a quem eu disser: Por favor, dĂĄ-me de beber um pouco de teu cĂąntaro, e que me responder: ‘Bebe, e tirarei ĂĄgua tambĂ©m para teus camelos, serĂĄ a mulher que o SENHOR destinou ao filho de meu senhor’. Antes mesmo de acabar de orar em meu Ăntimo, surgiu Rebeca, com o cĂąntaro ao ombro. Dirigiu-se Ă fonte e tirou ĂĄgua, e eu lhe solicitei: ‘Por favor, dĂĄ-me de beber!’ Ela logo abaixou seu cĂąntaro e respondeu: ‘Bebe; darei de beber tambĂ©m a teus camelos’. Eu bebi e ela deu de beber tambĂ©m a meus camelos. Eu lhe indaguei: ‘De quem Ă©s filha?’ e ela me informou: ‘Eu sou a filha de Betuel, filho que Milca deu a Naor’. EntĂŁo eu coloquei esse anel em suas narinas e esses braceletes em seus braços. Em seguida, ajoelhei-me e adorei ao SENHOR. E louvei a Yahweh, Deus de meu senhor AbraĂŁo, que me conduziu por seu caminho bom e certo, a fim de buscar, para o filho dele, a neta do irmĂŁo do meu senhor. Agora, pois, se estais dispostos a demonstrar ao meu senhor, vossa benevolĂȘncia e bondade, fazei-mo saber; caso contrĂĄrio, declarai-mo, para que eu vĂĄ, ou para a direita ou para a esquerda!” E Eu vos digo mais; Labao e Betuel tomaram a palavra e declararam: “Isso procede do SENHOR, nada podemos lhe dizer, nem a favor, nem contra. Aqui estĂĄ Rebeca na tua presença! Toma-a e vai-te; seja ela a esposa do filho do teu senhor, de acordo com a vontade expressa do SENHOR”. Tendo ouvido o servo de AbraĂŁo tais palavras, prostrou-se em terra, diante do SENHOR. E tirou jĂłias de ouro e de prata e vestidos e os deu a Rebeca; tambĂ©m deu ricos presentes a seu irmĂŁo e a sua mĂŁe. Depois comeram e beberam, ele e os homens que estavam com ele, e passaram a noite. De madrugada, quando se levantaram, disse o velho servo: “Deixa-me ir para o meu senhor”. EntĂŁo o irmĂŁo e a mĂŁe de Rebeca pediram: “Que a moça fique ainda dez dias conosco, em seguida ela partirĂĄ!” Mas ele lhes replicou: “Por favor, nĂŁo me detenhais, pois foi o SENHOR quem me deu ĂȘxito; deixa-me partir agora, a fim de que eu vĂĄ para o meu senhor!” Ao que eles propuseram: “Chamemos a moça e peçamos-lhe seu parecer!” EntĂŁo eles chamaram Rebeca e lhe indagaram: “Queres partir com este homem?” E ela afirmou: “Sim, quero”. Diante disso deixaram partir sua irmĂŁ Rebeca, com sua ama, o velho servo de AbraĂŁo e sua comitiva. E impetraram uma bĂȘnção sobre Rebeca dizendo: Rebeca e suas servas levantaram-se, montaram sobre os camelos e seguiram o velho homem. O servo tomou Rebeca e partiu. E mais; Ora, Isaque vinha voltando de Beer-Laai-Roi, o “Poço Daquele que Vive e me VĂȘ”, porquanto habitava nas terras do Neguebe. Certa tarde saiu ao campo para meditar. Ao erguer os olhos, viu que se aproximavam camelos. Rebeca tambĂ©m ergueu os olhos e viu Isaque. Ela desceu do camelo e indagou ao velho servo: “Quem Ă© aquele homem que vem pelo campo ao nosso encontro?” Ao que lhe respondeu o servo: “Ă o meu senhor!” EntĂŁo ela se cobriu com o vĂ©u. Mais tarde o servo contou a Isaque tudo o que havia visto e realizado. Isaque levou Rebeca para a tenda onde sua mĂŁe Sara havia morado; fez dela sua esposa, e muito a amou; assim Isaque foi consolado apĂłs a morte de sua mĂŁe.” Entendam, Deus nunca deixa um dos seus na vergonha e nem na humilhação.” Queridos, somente creiam neste Deus cumpridor de promessas! “AbraĂŁo era entĂŁo um homem muito idoso, avançado em dias, e o SENHOR em tudo o havia abençoado. EntĂŁo AbraĂŁo ordenou ao servo mais velho de sua casa, que governava todos os seus bens: “PĂ”e tua mĂŁo por baixo de minha coxa e jura; eis que te faço jurar por Yahweh, o Deus dos cĂ©us e o Deus da terra, que nĂŁo buscarĂĄs para meu filho uma mulher entre as filhas dos cananeus, no meio dos quais estou vivendo. Mas irĂĄs Ă minha terra, Ă minha parentela, e escolherĂĄs uma mulher para o meu amado filho Isaque!” Questionou-o o servo: “PorĂ©m Ă© possĂvel que a mulher nĂŁo queira me acompanhar atĂ© esta terra; nesse caso deverei levar teu filho de volta Ă terra de onde vieste?” Ao que AbraĂŁo o preveniu: “Por nenhum motivo leva o meu filho para lĂĄ! Yahweh, o Deus dos cĂ©us e o Deus da terra, que me tomou de minha terra paterna e da terra de minha parentela, que me prometeu e que jurou que daria esta terra Ă minha descendĂȘncia, Yahweh enviarĂĄ seu anjo diante de ti, para que tomes lĂĄ uma mulher para meu filho. Se a mulher se recusar a te seguir, ficarĂĄs entĂŁo desobrigado do juramento que te imponho neste momento. Em todo caso, nĂŁo conduzas meu filho para lĂĄ!” O servo, entĂŁo, colocou a mĂŁo por baixo da coxa de AbraĂŁo, seu senhor, e, seguindo a tradição, jurou cumprir aquela palavra empenhada. Em seguida, o velho servo preparou dez camelos de AbraĂŁo e uma porção generosa de presentes, e partiu para ArĂŁ Naaraim, a MesopotĂąmia, em direção Ă cidade onde Naor havia habitado. Ao cair da tarde, quando as mulheres costumam sair para buscar ĂĄgua, ele fez os camelos se ajoelharem junto ao poço que ficava fora da cidade. EntĂŁo orou: “Yahweh, Deus de meu senhor AbraĂŁo, sĂȘ-me hoje propĂcio e mostra tua benevolĂȘncia para com meu senhor AbraĂŁo! Eis que estou junto Ă fonte e as filhas dos homens da cidade saem para tirar ĂĄgua. A jovem a quem eu solicitar: ‘Inclina o teu cĂąntaro para que eu beba’ e que responder: ‘Bebe, e tambĂ©m a teus camelos darei a beber,’ essa serĂĄ a que designaste para o teu servo Isaque, e assim entenderei que mostraste tua bĂȘnção para com meu senhor!”